<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="he">
	<id>https://he.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D7%A9%D7%99%D7%A8_%D7%9E%D7%A1%27_0109_Bandhu_tomar_gopan_katha</id>
	<title>שיר מס&#039; 0109 Bandhu tomar gopan katha - היסטוריית גרסאות</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://he.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D7%A9%D7%99%D7%A8_%D7%9E%D7%A1%27_0109_Bandhu_tomar_gopan_katha"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://he.sarkarverse.org/index.php?title=%D7%A9%D7%99%D7%A8_%D7%9E%D7%A1%27_0109_Bandhu_tomar_gopan_katha&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-25T01:40:12Z</updated>
	<subtitle>היסטוריית הגרסאות של הדף הזה בוויקי</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://he.sarkarverse.org/index.php?title=%D7%A9%D7%99%D7%A8_%D7%9E%D7%A1%27_0109_Bandhu_tomar_gopan_katha&amp;diff=295&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sharala: יצירת עמוד שיר מס&#039; 109</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://he.sarkarverse.org/index.php?title=%D7%A9%D7%99%D7%A8_%D7%9E%D7%A1%27_0109_Bandhu_tomar_gopan_katha&amp;diff=295&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-03-08T19:34:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;יצירת עמוד שיר מס&amp;#039; 109&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;דף חדש&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== מילים ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!תרגום לעברית{{#tag:ref|תורגם על ידי Sharala|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
! תרגום לאנגלית&lt;br /&gt;
! אלפבית רומי&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem div style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
רעי הנצחי, סודותייך&lt;br /&gt;
אנא לחש באוזני,&lt;br /&gt;
באוזני.&lt;br /&gt;
יגונם של כל בקייץ&lt;br /&gt;
אנא הבהר במילות שיר,&lt;br /&gt;
במילות שיר.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
הציץ שפרח בחום הוא נצרב;&lt;br /&gt;
הפרח אשר לא נפתח, קמל עכשיו.&lt;br /&gt;
במחצית דרכו, זרמו של נהר&lt;br /&gt;
מעלה עף, מתנדפים אדיו.&lt;br /&gt;
ודאי מכאובי רק מכאוב של קיום...&lt;br /&gt;
זו צרתך, הייתכן ובכל מקום תשכון?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
גבעולי העשב להקיץ משינה יחפצו;&lt;br /&gt;
אך מן החום יפחדו ולא יעורו.&lt;br /&gt;
הקרחונים מחמת השרב,&lt;br /&gt;
בבכיים יתמוססו.&lt;br /&gt;
ודאי מכאובי רק מכאוב של קיום...&lt;br /&gt;
זו צרתך, הייתכן ובכל מקום תשכון?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;poem div style=&amp;quot;text-align:left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Abiding Friend, Your secret&lt;br /&gt;
Whisper it into my ears&lt;br /&gt;
Into my ears&lt;br /&gt;
Everyone&amp;#039;s summertime anguish&lt;br /&gt;
Please explain to me in song lyrics&lt;br /&gt;
In song lyrics&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The flower that blossomed, it gets seared&lt;br /&gt;
The flower never opened is dropping&lt;br /&gt;
Halfway, the river&amp;#039;s stream&lt;br /&gt;
Starts flying up in steam&lt;br /&gt;
Surely my misery is just pain of the living&lt;br /&gt;
Your affliction could not be everywhere&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Grass fidgety would rise from sleep&lt;br /&gt;
It does not wake from fear of burning&lt;br /&gt;
Icebergs, due to the heat&lt;br /&gt;
Dissipate in tears&lt;br /&gt;
Surely my misery is just pain of the living&lt;br /&gt;
Your affliction could not be everywhere&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;poem div style=&amp;quot;text-align:left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bandhu tomár gopan kathá&lt;br /&gt;
Kaye jáo mor káne káne&lt;br /&gt;
Káne káne&lt;br /&gt;
Griiśmakáler sabár vyathá&lt;br /&gt;
Jánáo ámáy gáne gáne&lt;br /&gt;
Gáne gáne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phut́lo je phul se jáy puŕe&lt;br /&gt;
Phot́e ni je jáy se jhare&lt;br /&gt;
Ardhapathe nadiir dhárá&lt;br /&gt;
Váśpete jáy uŕe&lt;br /&gt;
(E ki shudhu) Ámár vyathá jiiver vyathá&lt;br /&gt;
E ki nay tomár vyathá sab kháne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trńer áṋkur jágite cáy&lt;br /&gt;
Jáge ná se dáheri bhay&lt;br /&gt;
Tuśárpuiṋja uśńatáte&lt;br /&gt;
Ashru haye bay&lt;br /&gt;
(E ki shudhu) Ámár vyathá jiiver vyathá&lt;br /&gt;
E ki nay tomár vyathá sab kháne&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== הערות ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/references&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== הקלטות ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___109%20BANDHU%20TOMA%27R%20GOPAN%20KATHA%27.mp3 להאזין לשיר]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;Bandhu tomar gopan katha&amp;#039;&amp;#039; על ידי Acarya Priyashivananda Avadhuta ב Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[קטגוריה:שירים מתוך Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sharala</name></author>
	</entry>
</feed>