<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="he">
	<id>https://he.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D7%A9%D7%99%D7%A8_%D7%9E%D7%A1%27_0236_Ghumaghore_dekhechi_go</id>
	<title>שיר מס&#039; 0236 Ghumaghore dekhechi go - היסטוריית גרסאות</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://he.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D7%A9%D7%99%D7%A8_%D7%9E%D7%A1%27_0236_Ghumaghore_dekhechi_go"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://he.sarkarverse.org/index.php?title=%D7%A9%D7%99%D7%A8_%D7%9E%D7%A1%27_0236_Ghumaghore_dekhechi_go&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-01T18:58:10Z</updated>
	<subtitle>היסטוריית הגרסאות של הדף הזה בוויקי</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://he.sarkarverse.org/index.php?title=%D7%A9%D7%99%D7%A8_%D7%9E%D7%A1%27_0236_Ghumaghore_dekhechi_go&amp;diff=509&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sharala: יצירת עמוד שיר מס&#039; 0236</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://he.sarkarverse.org/index.php?title=%D7%A9%D7%99%D7%A8_%D7%9E%D7%A1%27_0236_Ghumaghore_dekhechi_go&amp;diff=509&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-05-06T15:38:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;יצירת עמוד שיר מס&amp;#039; 0236&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;דף חדש&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== מילים ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!תרגום לעברית{{#tag:ref|תורגם על ידי Sharala|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
! תרגום לאנגלית&lt;br /&gt;
! אלפבית רומי&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem div style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
בתנומתי העמוקה גיליתי&lt;br /&gt;
כי לייסורי ליבי, אתה את דעתך נותן.&lt;br /&gt;
עידנים רבים חלפו, לא שבו,&lt;br /&gt;
אך במצוקתי איש לא הבחין.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ימים באים, ימים חולפים;&lt;br /&gt;
ודמעותיי נוטפות, נוטפות.&lt;br /&gt;
אך עתה אדע, כי נוכח הנך&lt;br /&gt;
למעני, מלא חמלה.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
אי לכך אפסע במדיטציה ובמחשבה&lt;br /&gt;
הו אל נשגב, אל עברך.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;poem div style=&amp;quot;text-align:left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Deep in sleep have I descried&lt;br /&gt;
.That You consider my plight&lt;br /&gt;
,Many ages, they have slipped away&lt;br /&gt;
.Yet no one knew my pain&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Days come, and days go&lt;br /&gt;
.My tears, they flow and flow&lt;br /&gt;
But now I know that You be&lt;br /&gt;
.Full of compassion for me&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So I go in meditation and cognition&lt;br /&gt;
.Toward You, oh my Supreme One&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;poem div style=&amp;quot;text-align:left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ghumaghore dekhechi go&lt;br /&gt;
Bhávcho tumi ámár kathá&lt;br /&gt;
Kata je jug bhese geche&lt;br /&gt;
Keu bojheni ámár vyathá&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Din áse ár din cale jáy&lt;br /&gt;
Ashrudhárá baháye háy&lt;br /&gt;
Áj bujhilám tumi ácho&lt;br /&gt;
Ámár lági bhará mamatáy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tái to cali dhyáne jiṋáne&lt;br /&gt;
Tomár páne he devatá&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== הערות ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/references&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== הקלטות ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___236%20GHUMA%20GHORE%20DEKHECHI%20GO.mp3 להאזין לשיר]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;Ghumaghore dekhechi go&amp;#039;&amp;#039; על ידי Acarya Priyashivananda Avadhuta ב Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[קטגוריה:שירים מתוך Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sharala</name></author>
	</entry>
</feed>