<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="he">
	<id>https://he.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D7%A9%D7%99%D7%A8_%D7%9E%D7%A1%27_0255_Ami_tomara_lagiya_jagiya_rayechi</id>
	<title>שיר מס&#039; 0255 Ami tomara lagiya jagiya rayechi - היסטוריית גרסאות</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://he.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D7%A9%D7%99%D7%A8_%D7%9E%D7%A1%27_0255_Ami_tomara_lagiya_jagiya_rayechi"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://he.sarkarverse.org/index.php?title=%D7%A9%D7%99%D7%A8_%D7%9E%D7%A1%27_0255_Ami_tomara_lagiya_jagiya_rayechi&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-25T01:40:12Z</updated>
	<subtitle>היסטוריית הגרסאות של הדף הזה בוויקי</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://he.sarkarverse.org/index.php?title=%D7%A9%D7%99%D7%A8_%D7%9E%D7%A1%27_0255_Ami_tomara_lagiya_jagiya_rayechi&amp;diff=528&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sharala: יצירת עמוד שיר מס&#039; 0255</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://he.sarkarverse.org/index.php?title=%D7%A9%D7%99%D7%A8_%D7%9E%D7%A1%27_0255_Ami_tomara_lagiya_jagiya_rayechi&amp;diff=528&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-05-10T15:36:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;יצירת עמוד שיר מס&amp;#039; 0255&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;דף חדש&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== מילים ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!תרגום לעברית{{#tag:ref|תורגם על ידי Sharala|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
! תרגום לאנגלית&lt;br /&gt;
! אלפבית רומי&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem div style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
רק למענך נותרתי ער,&lt;br /&gt;
אל עבר שבילך, אני מביט כל העת,&lt;br /&gt;
לך, הנני מקלעת שוזר,&lt;br /&gt;
בתודעתי, את הרהורייך תמיד נושא.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
למה אסרתני ברשת מיתרים;&lt;br /&gt;
למה אסרתני?&lt;br /&gt;
על פני נהי דמעותיי, מדוע שלחתני לצוף;&lt;br /&gt;
הו, מדוע לצוף שלחתני?&lt;br /&gt;
אותך לשכוח, אין כל דרך,&lt;br /&gt;
נפלתי אל חוסר אונים משווע!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
אם כך, בוא בחשאי אלי תודעתי,&lt;br /&gt;
ובזו יחידותנו, תהא רק שלי.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;poem div style=&amp;quot;text-align:left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
,To get Your contact, I have stayed alert&lt;br /&gt;
.Constantly watching Your path&lt;br /&gt;
A garland threading for You, and&lt;br /&gt;
.Bearing in mind Your contemplation&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why did You tie me up with restraining cords&lt;br /&gt;
?Oh why did You bind me&lt;br /&gt;
Why set me afloat upon the tears of my eyes&lt;br /&gt;
?Oh why do You cast adrift&lt;br /&gt;
There&amp;#039;s no way I can forget You&lt;br /&gt;
!I fell into such a huge plight&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
,So, secretly please arrive in my cogitation&lt;br /&gt;
.Mine in private having become&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;poem div style=&amp;quot;text-align:left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ámi tomára lágiyá jágiyá rayechi&lt;br /&gt;
Satata tomár patha ceye&lt;br /&gt;
Tomár lágiyá málá geṋthe ár&lt;br /&gt;
Tomár bhávaná mane niye&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kena báṋdhale ámáy báṋdhanad́ore&lt;br /&gt;
Báṋdhale kena go&lt;br /&gt;
Kena bhásáo ámáy áṋkhira lore&lt;br /&gt;
Bhásáo kena go&lt;br /&gt;
Ámi kichute tomáy bhulite pári ná&lt;br /&gt;
Paŕilám e kii mahá dáye&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tái eso go gopane ámára manane&lt;br /&gt;
Ekánte mor haye giye&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== הערות ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/references&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== הקלטות ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___255%20A%27MI%2C%20TOMA%27RA%20LA%27GIYA%27%20JA%27GIYA%27%20RAYECHI.mp3 להאזין לשיר]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;Ami tomara lagiya jagiya rayechi&amp;#039;&amp;#039; על ידי Acarya Priyashivananda Avadhuta ב Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[קטגוריה:שירים מתוך Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sharala</name></author>
	</entry>
</feed>