<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="he">
	<id>https://he.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D7%A9%D7%99%D7%A8_%D7%9E%D7%A1%27_0310_Mukhete_hasi_bale_bhalabasi</id>
	<title>שיר מס&#039; 0310 Mukhete hasi bale bhalabasi - היסטוריית גרסאות</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://he.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D7%A9%D7%99%D7%A8_%D7%9E%D7%A1%27_0310_Mukhete_hasi_bale_bhalabasi"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://he.sarkarverse.org/index.php?title=%D7%A9%D7%99%D7%A8_%D7%9E%D7%A1%27_0310_Mukhete_hasi_bale_bhalabasi&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-25T01:40:14Z</updated>
	<subtitle>היסטוריית הגרסאות של הדף הזה בוויקי</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://he.sarkarverse.org/index.php?title=%D7%A9%D7%99%D7%A8_%D7%9E%D7%A1%27_0310_Mukhete_hasi_bale_bhalabasi&amp;diff=596&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sharala: יצירת עמוד שיר מס&#039; 0310</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://he.sarkarverse.org/index.php?title=%D7%A9%D7%99%D7%A8_%D7%9E%D7%A1%27_0310_Mukhete_hasi_bale_bhalabasi&amp;diff=596&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-06-07T18:45:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;יצירת עמוד שיר מס&amp;#039; 0310&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;דף חדש&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== מילים ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!תרגום לעברית{{#tag:ref|תורגם על ידי Sharala|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
! תרגום לאנגלית&lt;br /&gt;
! אלפבית רומי&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem div style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
מדבר אהבה החיוך על פניו;&lt;br /&gt;
שופעות חיבה הן שתי עיניו.&lt;br /&gt;
למראית עין נוקשה, הוא זה אשר את ליבי גנב,&lt;br /&gt;
ואף על זאת, עורג ליבי אותו לראות, עוד ועוד.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
כל אימת שאומר לו, &amp;quot;ממך אתעלם&amp;quot;,&lt;br /&gt;
הוא חוזר ואומר, &amp;quot; אינך זוכר, אינך זוכר...&lt;br /&gt;
את עינייך ממני אינך מסיר.&amp;quot;&lt;br /&gt;
בעיניים פקוחות לרווחה, לשכוח אותו לא אוכל;&lt;br /&gt;
כך ללא בושה, מאוהב אני נותר.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
כל אימת שאומר לו, &amp;quot;דבר לא אתן&amp;quot;,&lt;br /&gt;
&amp;quot;איני זקוק לדבר&amp;quot;, הוא חוזר ואומר.&lt;br /&gt;
 מבלי שאוכל לעצור את עצמי, החוצה ליבי נשפך;&lt;br /&gt;
וכך שרוי אני, בהרהורים רק עליו.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;poem div style=&amp;quot;text-align:left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
The smile on His face speaks of love&lt;br /&gt;
.His two eyes are full of affection&lt;br /&gt;
,Outwardly severe is the stealer of my mind&lt;br /&gt;
.Yet my heart longs to see Him more and more&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
,Whenever I tell Him, &amp;quot;I&amp;#039;ll ignore You&amp;quot;&lt;br /&gt;
...He repeats, &amp;quot;You forget, you forget&lt;br /&gt;
&amp;quot;.You don&amp;#039;t take your eyes off Me&lt;br /&gt;
With eyes open, I cannot neglect Him&lt;br /&gt;
.Shamelessly, I stay infatuated&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
,&amp;quot;Whenever I tell Him, &amp;quot;I&amp;#039;ll give nothing&lt;br /&gt;
&amp;quot;.He repeats, &amp;quot;I don&amp;#039;t need anything&lt;br /&gt;
Irresistibly, my heart pours out&lt;br /&gt;
.I stay giving, contemplating only Him&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;poem div style=&amp;quot;text-align:left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mukhete hási bale bhálabási&lt;br /&gt;
Mamatáte bhará dut́i áṋkhi&lt;br /&gt;
(Báhire kat́hor) Mor cittacor&lt;br /&gt;
Dekhiyá cáhe man áro dekhi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Jata bali táre) Bhulibo tomáre&lt;br /&gt;
Se kahe báre báre bhulo bhulo&lt;br /&gt;
Mor páne áṋkhi náhi tolo&lt;br /&gt;
Bhulite náhi pári áṋkhi mele dhari&lt;br /&gt;
Here jáoyá láje mete tháki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Jata bali táre) Kichu doba náko&lt;br /&gt;
Se kahe báre báre kichu cáhi náko&lt;br /&gt;
Ná diye náhi pári hrdaya ujáŕi&lt;br /&gt;
Táhári dhyánete diye tháki&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== הערות ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/references&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== הקלטות ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___310%20MUKHETE%20HA%27SI%20BOLE%20BHA%27LOBA%27SI.mp3 להאזין לשיר]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;Mukhete hasi bale bhalabasi&amp;#039;&amp;#039; על ידי Acarya Priyashivananda Avadhuta ב Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[קטגוריה:שירים מתוך Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sharala</name></author>
	</entry>
</feed>