<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="he">
	<id>https://he.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D7%A9%D7%99%D7%A8_%D7%9E%D7%A1%27_0401_Nacera_tale_chande_gane</id>
	<title>שיר מס&#039; 0401 Nacera tale chande gane - היסטוריית גרסאות</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://he.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D7%A9%D7%99%D7%A8_%D7%9E%D7%A1%27_0401_Nacera_tale_chande_gane"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://he.sarkarverse.org/index.php?title=%D7%A9%D7%99%D7%A8_%D7%9E%D7%A1%27_0401_Nacera_tale_chande_gane&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-26T07:19:19Z</updated>
	<subtitle>היסטוריית הגרסאות של הדף הזה בוויקי</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://he.sarkarverse.org/index.php?title=%D7%A9%D7%99%D7%A8_%D7%9E%D7%A1%27_0401_Nacera_tale_chande_gane&amp;diff=703&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sharala: יצירת עמוד שיר מס&#039; 0401</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://he.sarkarverse.org/index.php?title=%D7%A9%D7%99%D7%A8_%D7%9E%D7%A1%27_0401_Nacera_tale_chande_gane&amp;diff=703&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-08-23T13:29:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;יצירת עמוד שיר מס&amp;#039; 0401&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;דף חדש&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== מילים ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!תרגום לעברית{{#tag:ref|תורגם על ידי Sharala|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
! תרגום לאנגלית&lt;br /&gt;
! אלפבית רומי&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem div style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
עם מקצב של ריקוד וקדנצה של שיר,&lt;br /&gt;
היום, עד גדות נמלא העולם.&lt;br /&gt;
עם ניגונים נשכחים מימים שחלפו,&lt;br /&gt;
כולם בעונג צרוף הוצפו.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
עם כחל בעיניים, את זרך הטווי הבא;&lt;br /&gt;
הבא את סלך המלא בפריחה ריחנית.&lt;br /&gt;
את כולם צובע בגוון חכלילי,&lt;br /&gt;
בושם מגנוליה הפץ באויר.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
כעת, עם חגיגיות של אור,&lt;br /&gt;
כל תודעה הפכה למחזר נלהב.&lt;br /&gt;
היום, את גונב הלבבות בקירבתה היא מצאה,&lt;br /&gt;
אבקני נפש היו לשכרון נרגש.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;poem div style=&amp;quot;text-align:left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
,In the rhythm of song and the cadence of dance&lt;br /&gt;
.Today, the world became comprehensive&lt;br /&gt;
,With lost melodies from days of yore&lt;br /&gt;
.Everyone was ecstatic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With eyes painted, bring your thread for garland&lt;br /&gt;
.Bring your basket full of fragrant flowers&lt;br /&gt;
,Dyeing everyone with life&amp;#039;s crimson color&lt;br /&gt;
.Imbue with magnolia scent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
,Now, with splendor of effulgence&lt;br /&gt;
.The joint mind was taken as partner&lt;br /&gt;
,Finding near at present the Thief of Hearts&lt;br /&gt;
.Mental pollen was entranced&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;poem div style=&amp;quot;text-align:left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nácera tále chande gáne&lt;br /&gt;
Ucchal halo áji dhará&lt;br /&gt;
Háráno diner háráno sure&lt;br /&gt;
Sabái halo mátoyárá&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aiṋjana eṋke cokhe geṋthe náo málá&lt;br /&gt;
Puśpera saorabhe bhare náo d́álá&lt;br /&gt;
Paráńer ráuṋá rauṋe sabáre ráuṋiye diye&lt;br /&gt;
Cáṋpár gandhe karo bhará&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Áloker samárohe áj&lt;br /&gt;
Citta sabár halo svayambará&lt;br /&gt;
Citta core káche peye áj&lt;br /&gt;
Maner parág halo ápanhárá&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== הערות ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/references&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== הקלטות ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___401%20NA%27CERA%20TA%27LE%20CHANDE%20GA%27NE.mp3 להאזין לשיר]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;Nacera tale chande gane&amp;#039;&amp;#039; על ידי Acarya Priyashivananda Avadhuta ב Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[קטגוריה:שירים מתוך Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sharala</name></author>
	</entry>
</feed>