<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="he">
	<id>https://he.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D7%A9%D7%99%D7%A8_%D7%9E%D7%A1%27_0587_Nutan_chande_tumi_metechile</id>
	<title>שיר מס&#039; 0587 Nutan chande tumi metechile - היסטוריית גרסאות</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://he.sarkarverse.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D7%A9%D7%99%D7%A8_%D7%9E%D7%A1%27_0587_Nutan_chande_tumi_metechile"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://he.sarkarverse.org/index.php?title=%D7%A9%D7%99%D7%A8_%D7%9E%D7%A1%27_0587_Nutan_chande_tumi_metechile&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-25T23:04:58Z</updated>
	<subtitle>היסטוריית הגרסאות של הדף הזה בוויקי</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.0</generator>
	<entry>
		<id>https://he.sarkarverse.org/index.php?title=%D7%A9%D7%99%D7%A8_%D7%9E%D7%A1%27_0587_Nutan_chande_tumi_metechile&amp;diff=943&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sharala2: יצירת עמוד שיר מס&#039; 0587</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://he.sarkarverse.org/index.php?title=%D7%A9%D7%99%D7%A8_%D7%9E%D7%A1%27_0587_Nutan_chande_tumi_metechile&amp;diff=943&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-03-23T20:35:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;יצירת עמוד שיר מס&amp;#039; 0587&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;דף חדש&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== מילים ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!תרגום לעברית{{#tag:ref|תורגם על ידי Sharala|group=&amp;quot;nb&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
! תרגום לאנגלית&lt;br /&gt;
! אלפבית רומי&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem div style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
במקצב חדש היית שקוע,&lt;br /&gt;
במשחק מופלא כוננת יקום.&lt;br /&gt;
בניחוח פריחה ובזרם שמימי,&lt;br /&gt;
מילאת תבל במעשה כשפים.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
הו אלי, כיצד זה קרה?&lt;br /&gt;
האם יתכן הדבר לישות יחידה?&lt;br /&gt;
אולי עם מטפסים ועשב בגן פרחים;&lt;br /&gt;
עם עלה כותרת בודד, מהיכן המרוץ?&lt;br /&gt;
האחד לרבים הופך, ברבים נמצא האחד;&lt;br /&gt;
וכך הדבר נמשך, בדיוק באותה הצורה.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
רגע אחר רגע, רק לפי הקצב שלך,&lt;br /&gt;
מידת הזמן בריקוד ממשיכה.&lt;br /&gt;
כל תחושתנו של חלל וצורה,&lt;br /&gt;
רק בזה המקצב צפה ועולה.&lt;br /&gt;
רק בקצב הזה, במחול מתמיד,&lt;br /&gt;
בבקשנו צוף אלוהי, נרדוף אחר הנצחי,&lt;br /&gt;
טבולים במתיקות של ביטוי אין-סופי.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;poem div style=&amp;quot;text-align:left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
In a new rhythm You&amp;#039;d gotten absorbed&lt;br /&gt;
Constructing the cosmos by an awesome sport&lt;br /&gt;
With floral scent and celestial stream&lt;br /&gt;
You filled up the world by some sorcery&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh Lord, how did it even come to happen&lt;br /&gt;
And was it likely to be for a singular entity&lt;br /&gt;
Maybe with herbs and creepers in flower garden&lt;br /&gt;
With solitary petal, whence comes the speed&lt;br /&gt;
The One becomes many, in the many is that One&lt;br /&gt;
And so it goes on, largely in this fashion&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In only Your rhythm each and every second&lt;br /&gt;
Our reckoning of time, it dances along&lt;br /&gt;
All our sensation of space and form&lt;br /&gt;
It&amp;#039;s driven to surface in just that rhythm&lt;br /&gt;
In only that rhythm dancing constantly&lt;br /&gt;
Seeking ambrosia we chase infinity&lt;br /&gt;
Sweetly smeared by import unending&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;poem div style=&amp;quot;text-align:left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nútan chande tumi metechile&lt;br /&gt;
Srśt́i racile e kii liiláy&lt;br /&gt;
Phuler gandhe alakánande&lt;br /&gt;
Bhariyá ut́hile e kii máyáy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ogo) Táo ki kakhano hay&lt;br /&gt;
Eká eta sambhav je nay&lt;br /&gt;
Phuler bágáne latáy pátáy&lt;br /&gt;
Pápaŕite eká kii kare ray&lt;br /&gt;
Eká se anek aneke se eká&lt;br /&gt;
Táito se eta kariyá jáy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomári chande pale anupale&lt;br /&gt;
Kál parimáń náciyá je cale&lt;br /&gt;
Desh pátrer bhávdhárá jata&lt;br /&gt;
Sei chandei utsárita&lt;br /&gt;
Sei chandei nácite nácite&lt;br /&gt;
Asiimer páne amrte dhái&lt;br /&gt;
Madhumákhá ameya dyotanáy&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== הערות ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;nb&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/references&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== הקלטות ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___587%20NU%27TAN%20CHANDE%20TUMI%20METECHILE.mp3 להאזין לשיר]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;Nutan chande tumi metechile&amp;#039;&amp;#039; על ידי Acarya Priyashivananda Avadhuta ב Sarkarverse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[קטגוריה:שירים מתוך Prabhat Samgiita]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sharala2</name></author>
	</entry>
</feed>