|
|
| (13 גרסאות ביניים של אותו משתמש אינן מוצגות) |
| שורה 1: |
שורה 1: |
| = מילים =
| |
| {| class="wikitable"
| |
| |+`
| |
| !אלפבית רומי
| |
| !תרגום לאנגלית
| |
| !תרגום לעברית{{#tag:ref|תורגם על ידי Sharala|group="nb"}}
| |
| |-
| |
| |Máyámukure ke kii bháve kii kare
| |
| Sabi jáno ogo devatá
| |
|
| |
|
| Práńera spandan juga vivarttan
| |
|
| |
| Sabi shońo gopana kathá
| |
| |In a magic mirror, what is thought and what is done,
| |
| Everything You know, oh my Divine Lord.
| |
|
| |
| Hearts palpitating and lengthy time-cycles rotating,
| |
|
| |
| Every single secret You hear.
| |
| |במראת הקסם, כל שאני חושב
| |
| וכל שאני עושה,
| |
|
| |
| הכל הנך יודע, הו אל אלוהים.
| |
|
| |
| לבבות הולמים ומעגלי-זמן ארוכים סובבים,
| |
|
| |
| כל דבר-סתר, הנך שומע.
| |
| |-
| |
| |Tomáre lukáye kii karite pári
| |
| Tomáre bhuláye kii bhávite pári
| |
|
| |
| Sakal vikásh májhe tumi ácho sab káje
| |
|
| |
| Niirava madhuratá
| |
| |What can I do, concealed from You,
| |
| What can I think that deceives You?
| |
|
| |
| Mid all that is manifest, You exist in every deed;
| |
|
| |
| You're the silent sweetness.
| |
| |אילו מעשים ממך ניתן להסתיר,
| |
| ואילו הן המחשבות אשר להן ליבך לא תשים?
| |
|
| |
| בתוך כל אשר נגלה, קיים אתה בכל;
| |
|
| |
| הנך המתיקות החרישית.
| |
| |}
| |
|
| |
| == הערות ==
| |
| {{Reflist|group=nb}}
| |
|
| |
| == הקלטות ==
| |
|
| |
| * '''[https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/__10%20MA%27YA%27%20MUKURE%20KE%20KII%20BHA%27VE%20KII%20KARE.mp3 להאזין לשיר]''' ''Mayamukure ke kii bhave kii kare'' על ידי Acarya Priyashivananda Avadhuta ב Sarkarverse
| |
|
| |
| [[שיר מס' 0010 Mayamukure ke kii bhave kii kare]]
| |