משתמש:Abhidevananda/טיוטה: הבדלים בין גרסאות בדף
Abhidevananda (שיחה | תרומות) Temporary, empty |
Abhidevananda (שיחה | תרומות) אין תקציר עריכה |
||
| (23 גרסאות ביניים של אותו משתמש אינן מוצגות) | |||
| שורה 1: | שורה 1: | ||
== מילים == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
!תרגום לעברית{{#tag:ref|תורגם על ידי Sharala|group="nb"}} | |||
! תרגום לאנגלית | |||
! אלפבית רומי | |||
|- | |||
| | |||
<poem div style="text-align:right;"> | |||
הו אלי, שאני אתך. | |||
אל מעיין זורם של אור, | |||
הו אלי, שאני אתך. | |||
לא ניתן עוד לשאת את ייסורי החשכה; | |||
הו אלי, שאני אתך. | |||
את קהות תנומתי מסיר עם שיר ועוד שיר, | |||
הו חבר נצחי, שאני אתך. | |||
</div></poem> | |||
| <poem div style="text-align:left;"> | |||
Oh Abiding Friend, take me with | |||
Toward yon streaming fountain of effulgence | |||
Oh Abiding Friend, take me with | |||
No more can be borne unenlightenment's affliction | |||
Oh Abiding Friend, take me with | |||
Shattering my dense slumber with one song after another | |||
Oh Abiding Friend, take me with | |||
</div></poem> | |||
| <poem div style="text-align:left;"> | |||
Bandhu he niye calo | |||
Álor oi jharńádhárár páne | |||
Bandhu he niye calo | |||
Áṋdhárer vyathá ár say ná práńe | |||
Bandhu he niye calo | |||
Ghumer ghor bháuṋánor gáne gáne | |||
Bandhu he niye calo | |||
</div></poem> | |||
|} | |||
== הערות == | |||
<references group="nb"></references> | |||
== הקלטות == | |||
* '''[https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/_1%20BANDHU%20HE%20NIYE%20CALO.mp3 להאזין לשיר]''' ''Bandhu he niye calo'' על ידי Acarya Priyashivananda Avadhuta ב Sarkarverse | |||