לדלג לתוכן

שיר מס' 0076 Svapane khonj peyechinu

מתוך Sarkarverse
גרסה מ־20:55, 21 בפברואר 2025 מאת Sharala (שיחה | תרומות) (יצירת עמוד שיר מס' 76)
(הבדל) → הגרסה הקודמת | הגרסה האחרונה (הבדל) | הגרסה הבאה ← (הבדל)

מילים

תרגום לעברית[nb 1] תרגום לאנגלית אלפבית רומי

בחלום גיליתי;
בתוככי חלום הוקרתי.
היכרות אשר רק בחלום הייתה,
האם נטשתי את אשר ברור היה?

אמור לי נא, כאשר חלום לו תם,
לאן חלף הוא?
עם התרחשותם של מצבי ערות,
עם חיוך ולא יותר, הלך הוא.

חלום כל כך מוזהב, האם יחזור אי פעם...
האם ישוב אלי חיי?
עם זו תקווה בלבד נותר אני,
עם זוהי התקווה, ער אני נשאר.

In a dream I have discovered
In but a dream, I have cherished
Acquaintance that was but in dream
All that was known, did I leave

Tell me do, when the dream was finished
Whereto did He vanish
With wakeful state's happening
He went away, just grinning

Such golden dream, will it recur
In my life will it return
With but that hope do I abide
With but that hope awake am I

Svapane khoṋj peyechinu
Svapan májhei bhálobesechi
Svapan májhei cená shoná
Sabi se je jene gechi

Bal go torá svapan sheśe
Kotháy hárá halo je se
Jágarańer vástavete
Cale gela hese hese

Sońár svapan ábár ki re
Mor jiivane ásbe phire
Sei áshátei beṋce áchi
Sei áshátei jege áchi

הערות

  1. תורגם על ידי Sharala

הקלטות