לדלג לתוכן

שיר מס' 0220 Krsnamurari bansharii tomari

מתוך Sarkarverse
גרסה מ־11:50, 1 במאי 2025 מאת Sharala (שיחה | תרומות) (יצירת עמוד שיר מס' 0220)
(הבדל) → הגרסה הקודמת | הגרסה האחרונה (הבדל) | הגרסה הבאה ← (הבדל)

מילים

תרגום לעברית[nb 1] תרגום לאנגלית אלפבית רומי

קרישנה, מכלה השדים, חלילך
העיר הכרה רדומה
להגיגים מתוקים, ביטויים חביבים,
לנטיות עדינות ותרגולים ענוגים.

ומאז, כה רבות השנים כי חלפו;
ונהר היאמונה של נפש יבש,
אך אתה לא הגעת, לא נשמע חלילך–
וצלילו לא השכים פני מרום ואדמה.

השלמת מלאכתך הבלתי גמורה
הנשלים בזוכרנו אותך?

Krsna, slayer of demons, Your flute
Once awakened dormant consciousness
,To sweet thoughts, sweet expressions
.Sweet penchants, and sweet practices

Since then, so many years have passed
.The mental Jamuna has run dry
–You did not come; Your flute did not ring out
.Its tune did not stir heaven and earth

The completion of Your unfinished work
.Will we do remembering You

Krśńamurári báṋsharii tomári
Jágáiyá chilo jaŕe cetane
Madhura bhávete madhura hásite
Madhura chande madhura carańe

Tárpar kata jug cale geche
Mánasa jamuná shukáiyá geche
Tumi ásile ná báṋshii bájále ná
Dhvani jágále ná vishva gagane

Tomár apúrńa kájke púrńa
Karibo ámará tomári smarańe

הערות

  1. תורגם על ידי Sharala

הקלטות

  • להאזין לשיר Krsnamurari bansharii tomari על ידי Acarya Priyashivananda Avadhuta ב Sarkarverse