גלינג גלונג;
גלינג גלונג...
תנו לג'ומור לההתנגן
נועו יחד כולכם, אל היער הבה נמהר!
בלב היער ישנם פרחי קאדאם;
נופלים לאדמה יסמין הלילה ופנדן.
בזר נעטר את ראשנו, על זרועותנו צמידים נענוד...
סביב ארצו של אלוהים נחוג ונרקוד.
לקצב ריקודנו, למנגינת שירנו,
רחוק לא ישאר אלוהנו.
אנשים, חיות וציפורים יחדיו;
בדמעותנו נרחוץ את קודש רגליו.
|
Jingle, jangle
...Jingle, jangle
.A song of love has rung out; so let's proceed
!All of you, move... to the woods, let's hurry
Inside the forest, kadam flowers are there
.Night-jasmine and screwpine blossoms are falling
...On arms we'll wear bangles, on hair we'll tie garlands
.Round and around God's land we will dance
,At our rhythmic dance beat and lyric melody
.Far distant our Deity won't keep
Humans, animals, and birds, we agree
.With the tears we did weep we will wash His holy feet
|
Jhum jhumájhum
Jhum jhumájhum
Jhumur bájiye cal
Torá cal go sabái vanke cal
Vaner bhitare áche kadamer phul
Áche shiuli keyá áche jhará baul
Mátháy báṋdhbo málá háte parbo bálá
Morá nácbo ghire ghire devtári sthal
Nácer tále ár gáner sure
Devtá moder thákbe ná dúre
Morá mánuś pashupákhi sabái mile
Tár carań dhoyábo d́hele áṋkhijal
|