רק צחקתי, רקדתי ושרתי;
עם אור הלבנה התיידדתי.
כל שראיתי, שמעתי או נוכחתי לגלות,
חרטתי במסדרוניה עטורי העדיים של תודעתי.
סופות מכות ללא רחם
כאשר נעלמים הכוכבים.
גם עת איבדתי את היקר לי מכל,
אף שם, לא הפסקתי לשיר.
במקום נטול אור, חיים אין.
עתה, גיליתי את אלוהי האור.
|
Just laughed and danced and sung have I
With moon's light I've fraternized
Everything I've seen or heard or realized
I've engraved in the jeweled halls of mind
Tempests blow without mercy
Should the stars disappear
Having lost all I'd held dear
Even there, I've kept singing
Where there is no light, there is no life
Now I've discovered the god of light
|
Ámi shudhu hesechi necechi geyechi
Cáṋder álor sáthe bháv karechi
Jáhá kichu dekhechi shuńechi peyechi
Maner mańikot́háy eṋke rekhechi
Akaruńa jhaiṋjhára váy
Jadi tárá háráiyá jáy
Sab háránor sheś jáhára káche
Sekhánei geye rekhechi
Álo nái jekháne práń nái sekháne
Álor devatá áj khuṋje peyechi
|