לדלג לתוכן

שיר מס' 0593 Dur ambare prabhata samiire

מתוך Sarkarverse

מילים

תרגום לעברית[nb 1] תרגום לאנגלית אלפבית רומי

במרום רקיע, על כנפי רוח שחר,
בתוך גאלה של אור, אתה עומד לבדך.
פוסע בנתיב, בלא משים, בנחת,
במפגש עמך – נגלית חויה חדשה.

את שתי הגדות מי נהר שוטפים,
אצים מעלה בזרם במסירות נחושה.
מתיקות שובת לב ממרומים יורדת;
ואהבתך – לגלמוד שלמות מעניקה.
ממעמקי הלב נשלח קול זימון,
בסנדל צחור, חקוק בקדושה.

נגוהות של אור נפוצו סביב
בחדרי האוצר שבנפש.
מיתרי הלב נגנו בחשאי
נעימות עלומות שם, רבות מתק.

On distant sky, o'er morning breeze
Mid fest of light, You stand unique
Ever treading path abstractedly
New states are seen in Your company

Flooding both banks, a river current
It raced upstream with ardent devotion
Heart-winning sweetness is descending
In Your love a recluse felt complete
Invitation dispatched from depth of mind
With white sandal is it piously inscribed

Strewn about have been streaks of light
Inside jeweled rooms of every mind
Confidentially, heart's harp did play
Honey-coated tunes unknowingly

Dúr ambare prabháta samiire
Álor meláy tumi eká
Ánmane pathe calite calite
Navabháve tava sáthe dekhá

Tat́iniir jal dukúla pláviyá
Ujáne chút́eche anuráge
Hrdaya vyápiyá mádhurii námiyá
Vijane bharilo tava ráge
Kár áváhane manera gahane
Shveta candane shucilekhá

Álor jhalak t́hikre paŕeche
Sabár maner mańikot́há májhe
Hiyá tantriite bájilo nibhrte
Ajánte sur sudhá mákhá

הערות

  1. תורגם על ידי Sharala

הקלטות

  • להאזין לשיר Dur ambare prabhata samiire על ידי Acarya Priyashivananda Avadhuta ב Sarkarverse