לדלג לתוכן

שיר מס' 0631 Juge juge dakiyachi

מתוך Sarkarverse

מילים

תרגום לעברית[nb 1] תרגום לאנגלית אלפבית רומי

עידן אחר עידן אני קורא;
ובדמעות שוקע.
ובכל זאת, אותך לא נתת אל לב לאמץ,
הו, כוכבי המנחה.

רבים הלילות שחלפו ללא שוב;
רבים הכוכבים שמן השחק נפלו.
כמה ימים בכאב מלאו;
כמה שירים אבדו.

כל מעשיך הם רק להיטיב;
עם תקוה זו, אני נותר ערני.
זוכר חטאיי ומבקש מחילה;
אנא גאל אותי מיסוריי.

אלוהי, אני אותך כל כך אוהב;
מסיר קדרוני ומותירני ער.
בממלכת ליבי הנך שוכן,
בלוטוס תודעתי, אותך אוכל לחבק.

Age after age I am calling
I am flooded wtih tears
Yet, You did not grant embrace
Oh, my Cynosure

So many nights have passed me by
So many stars have fallen from the sky
So many days were filled with pain
So many songs were lost

What You do is for welfare
With that hope I stay awake
Recalling faults, I beg pardon
Kindly rid me of my anguish

Lord, with You I'm in love
Removing gloom, You keep me ever watchful
Gracefully in my mental realm You dwell
In the lotus of consciousness that can be held

Juge juge d́ákiyáchi
Áṋkhi niire bhásiyáchi
Tabu náhi dile dhará
Ogo mor dhruvatárá

Kata nishi ket́e geche
Kata tárá khasiyáche
Kata tithi vyathábhará
Kata giiti halo hárá

Jáhá karo bhála lági
Áshá niye áchi jági
Trut́i smari kśamá mági
Karo krpá kleshahará

Bhálobási tomáre go
Tamah náshi sadá jágo
Manobhúme tumi rájo
Citsaroje diye dhará

הערות

  1. תורגם על ידי Sharala

הקלטות