אלוהיי, הגעת את תרדמתי לנתץ,
על שביל ההכרה, אותי לשאת.
מהדרך סטיתי, אותך שכחתי;
לא היה בכוחי מועיל להיות.
חלפו ימים רבים והפכו לערבים;
רבים הלילות אשר עברו בבכי.
את הדרך לא מצאתי, לא יכולתי להתקדם;
אך כעת הגעת, עמך אותי לשאת.
כל העינוי וכל הכאב...
כאשר הגעת, הם באו אל קץ.
|
,Master, You had come to shatter sleep
.To take me with You on the path of sensibility
I have strayed, forgetting Thee
.I could not keep myself busy
Many days have passed and become evening
.Many nights have gone by, shedding tears
The path, oh I found it not... I could not proceed
.But now You have arrived to take me with
...All sufferings and all despondency
.The end came, Yourself having come to leave
|
Esechile prabhu ghum bháuṋgáte
Cetanár pathe niye jete (ámáy)
Tomáre bhuliyá vipathe calechi
Párini nijeke káje nite
Kata din geche sandhyá hayeche
Kata vibhávarii káṋdiyá ket́eche
Calite párini path páini go
Ápani esecho nite sáthe (áj)
Sab játanár sab hatáshár
Sheś halo tumi ese jete
|