שיר מס' 0198 Amar e manoviina chandahiina

מילים

תרגום לעברית[nb 1] תרגום לאנגלית אלפבית רומי

זה לוט נפשי, אין בו קצב;
צליליו יישמעו, רק כאשר הלה ינגן.
זו תהא נעימה, אשר עם לחנו בהרמוניה נמזגת,
כזו תצטרך להיות, כדי שעל לוט תתנגן.

בכל הלך נפש, הוא פשוט מחייך;
כאשר מושב לו מוצע, הוא ליד, לא ישב.
אנה ירחף צחוקו של לב...
בארץ רוחקת אחת, הו, הוא אובד!

מבט עיניים לעברו נשלח, אך הוא, איננו קולט;
לכשף מלודי, בצעד ריקוד, הוא רוחק.

This my mental lute is rhythmless
.It will sound only when He plays it
,A melody made to mingle with His tune
.It will have to be, to play upon the lute

In every psychic state, He simply smiles
.When offered seat, He does not sit beside
...Where does heart's laughter go floating off
!In some land exotic, oh it just gets lost

Eyes gaze toward Him, but He fails to submit
.He dances away with melodic magic

Ámár e manoviińá chandahiiná
Bájibe shudhu se jadi bájáy
Táhári surete sur miliye diye
Bájáte habe viińáy

Sakal bhávete se shudhu háse
Basáte gele base ná páshe
Hiyára hási kothá jáy bhási
Kon videshe se je go háráy

Áṋkhi páne cáy dhará náhi dey
Nece cale jáy surera máyáy

הערות

  1. תורגם על ידי Sharala

הקלטות

  • להאזין לשיר Amar e manoviina chandahiina על ידי Acarya Priyashivananda Avadhuta ב Sarkarverse