שיר מס' 0396 Rauniin parii aj caleche kothay

מילים

תרגום לעברית[nb 1] תרגום לאנגלית אלפבית רומי

עתה, לאן הפייה הצבעונית הלכה?
עם לוטוס מוזהב בחיקה, היא התעופפה.
בשמיים תכולים היא נוסעת, אל המרחקים.

האטמוספירה הולכת ונעשית יותר קלה,
ולדקים יותר הופכים העננים.
אך לעוף ממשיכה הפייה...
במהירות מתגברת היא מאיצה.

היא חוצה את גבול ממלכת הפיות;
והכוכבים מנצנצים עוד ועוד.
באור בהיר במיוחד קורן הירח…
הפייה מציעה את זה הפרח לאלוהיה.

?Now where has the colorful fairy gone
.Gold lotus at her breast, she has flown away
.In the blue sky she travels to a far-distant place

,The layers of atmosphere get lighter
.And steadily the clouds grow thinner
...But the fairy goes on flying
.Faster and faster, she hies

She crosses the fairyland border
.And the stars, they sparkle much more
...The moon beams extra brightly
.The fairy will offer this flower to her deity

Rauṋiin parii áj caleche kotháy
Sońár kamal buke niye se uŕiche
Niilákáshe bahu dúre jáy

Haoyár starerá halká haye jáiteche
Megher rájya kramashah laghu haiteche
Parii uŕiteche uŕiteche
Druta vege áro vege dháy

Pariirájyer siimáná ese paŕeche
Tárárá áro beshii jhalamal kariteche
Cáṋd áro beshii hásiteche
E phul parii debe tár devatáy

הערות

  1. תורגם על ידי Sharala

הקלטות

  • להאזין לשיר Rauniin parii aj caleche kothay על ידי Acarya Priyashivananda Avadhuta ב Sarkarverse