שיר מס' 0489 Manete bhomra elo

מילים

תרגום לעברית[nb 1] תרגום לאנגלית אלפבית רומי

אלי תודעה הגיעה דבורה;
בזמזום היא חלפה – אנה פנתה?
בביתי, לנחם את ליבי,
הופיע אהוב נשמתי.
הוא הופיע ,אך לא השתהה.

כל יום עם שחר אני אל האגם הולך,
רק אותו הנני מבקש,
הוא אשר אותי עשה לשלו.
בעודי עובד בבית ובשדות,
רק בו לבד מחשבותיי הוגות,
הוא אשר נטל הכול מעמדי
כעת במדיטציה אשב אני;
בחיי אותו אשמור מכל משמר,
אפילו שהוא כלל לא נשאר.

בזו העת אני אתעקש, כי אל סיפורי הכואב
ישים הוא לב,
אף על פי כי לשמוע הוא אינו חפץ.

In the mind came a bumblebee
?Humming away, where did he go
,In my home, heart to console
.My Lover did appear
.He came but did not stay

,Every day at dawn, going to the pond
,I keep eyes peeled only for Him
.The one who made me His own
,While at work in house and field
,I think of Him and Him alone
.The One Who took my everything
Now I'll sit and meditate
,I'll keep Him in my life
.Although He did not stay

Now, by force, my tale of woe,
I will make Him heed,
Even though He chose not to hear.

Manete bhomrá elo
Gunguniye kothá gelo go
Gharete práń juŕáte
Maner mánuś elo go
Ese náhi basilo

Ámi sakál sáṋjhe jalke jete
Tárei shudhu khuṋji go
Se je ámáy kine niyeche
Gharer káje kśeter káje
Tarei shudhu bhávi go
Se je ámár sab niyeche
(Ebár) Basbo dhyáne
Dharbo práńe
Se jadi ná basilo

(Ebár) Duhkher kathá jor kariyá
Tárei ámi shońábo
Jadi shuńte se ná cáhilo

הערות

  1. תורגם על ידי Sharala

הקלטות