שיר מס' 0560 Alojhalamala purnima rate

מילים

תרגום לעברית[nb 1] תרגום לאנגלית אלפבית רומי

בעת ירח מלא, בליל מרהיב,
בתוככי תודעתי השגתיך
לצלילי פריטת מיתרים.
על גבי רוח קרירה, בחלום מנעים,
עטוי פרחים ראיתיך
בנוף יערות עם רשרוש העלים.

בים תודעתי געשו הגלים;
בגונך הם נצבעים.
בחברתך התמלאו
צוף למכביר, לרוות כיסופים.

הבזק אורך מטיל ניצוץ ארגמני;
נמוגה כולה חשכתי.
במגעך, הפליגו הרחק
משקעי הרשמים שנערמו חיים אחר חיים.

On a dazzling full-moon night
I've got You inside my mind
With the jingle of lyre strings
On cool breeze in pleasant dream
I've seen You decked in flowers
Mid the rustle of a woodland vista

In my mind-sea, waves have gone wild
In Your color they've been dyed
In Your company, they've received
Ample nectar to sate yearning

Your light-flash has cast a crimson glint
All my gloom, it has been extinguished
By Your touch You have made sail away
Saḿskár accrued in many an age

Álojhalamala púrńimá ráte
Tomáre peyechi manamájhe
Viińár tárer jhauṋkáre
Snigdha pavane madira svapane
Tomáre dekhechi phulasáje
Vanaviithikár marmare

Mánasodadhite úrmi meteche
Tomár rauṋete rauṋiin hayeche
Tomár májháre se je go peyeche
Ákant́ha sudhá práń bhare

Álor jhilik lálimá d́heleche
Sakal kálimá liin haye geche
Tomár parashe bhásáye diyeche
Juge juge jamá saḿskáre

הערות

  1. תורגם על ידי Sharala

הקלטות

  • להאזין לשיר Alojhalamala purnima rate על ידי Acarya Priyashivananda Avadhuta ב Sarkarverse