שיר מס' 0628 Tumi atrpta prane trpti

מילים

תרגום לעברית[nb 1] תרגום לאנגלית אלפבית רומי

לנכזבים הנחמה;
אתה האור על אדמת אבק.
בעומק עלטה, מאיר בעוז;
בלי כל סיבה, אתה בוחר לאהוב.

מי שאין לו איש– שלו אתה;
מי שאין לו בית – אתה לו מקלט.
את משא הנידוי של המוזנח,
נושא אתה בעצמך, ומרעיף אהבה.

לאורך העידנים, אינספור פעמים,
אותך בלב תמיד נצרתי.
ידעתי בחיי, כי רק אתה הוא העיקר;
אתה המצית את זהר ההכרה.

You fulfill the life that's unsatisfied
On a dusty earth, You are the light
In the dense darkness, You shine bright
Despite no reason, You choose to like

You are theirs, who have nobody
For those without home, You are sanctuary
The neglect-laden, who've been scorned
Bearing their burden, You lavish love

For many an age, on countless occasions
I've cherished You ever, time and again
I've known You alone as my life's essence
You kindle the splendor of consciousness

(Tumi) Atrpta práńe trpti
(Tumi) Dhúlár dharáy álo
Tumi ghana tamasáy diipti
(Tumi) Akárańe báso bhálo

Jár keha nái tumi ácho tár
Jár geha nái tumi je ádhár
Avaheliter anádar bhár
Nije bahe priiti d́hálo

Kata juge juge kata shata bár
Tomáke bhálo besechi anivár
Jenechi jiivane tumii je sár
Cetanár jyoti jválo

הערות

  1. תורגם על ידי Sharala

הקלטות