שיר מס' 0235 Bhramar kache ese amar caripashe

גרסה מ־15:15, 6 במאי 2025 מאת Sharala (שיחה | תרומות) (יצירת עמוד שיר מס' 0235)
(הבדל) → הגרסה הקודמת | הגרסה האחרונה (הבדל) | הגרסה הבאה ← (הבדל)

מילים

תרגום לעברית[nb 1] תרגום לאנגלית אלפבית רומי

הבומבוס קרוב הגיעה, מסביבי להתנועע;
את החדשות לוחשת, בעודה מכאן חולפת.
אתה נותר לשבת, מחכה לדרישתי;
מדוע, הו מדוע, נעלמת מזכרוני?

כל יצור חי, מודע או לא מודע,
לא יוכל אי פעם להעלם מזכרונך.
שוכב לרווחה וחולם, ער או ישן,
אלוהיי, עם כולם הנך שוכן.
להביט, אנו לא יודעים; בשגיאותנו, אנו לא מודים.
אף אם יודעים, אנו לא מבינים, במצוקה גדולה אנו שרויים.

ימים באים, הולכים, שוב לאחור איני מביט;
לאן הולכים? איני מבין.
נסחף אני עם אלו הימים, לאן הולכים הכאבים?
ושפע הצהרות של אהבה, לאן מתפוגגות?
הרשה נא בקירבי אותך לחבוק, לך להאזין בעומק מחשבות;
גם אם יעלמו כולם, אתה עימי תשכון.

A bumblebee came near, moving around me
.Whispering the news, what he'd viewed
You remain seated, waiting for my invitation
?Why oh why have I forgotten You

,Any living being, conscious or unconscious
.Can never be neglected by Thee
,Abed and dreaming, asleep or awake
.Lord, You abide with everyone
.We know not how to see; erring, we do not heed
.Though we know it not, we are in dire straits

Days come and go, never looking back again
.Where they go, I do not know
,Carried off with those days, where go the pains
?And where go the declarations of love
Let me hold You in my heart; make me heed You
.You alone remain, let all else be gone

Bhramar káche ese ámár cáripáshe
Gunguniye e kathá geche bale
Tumi ácho base mor d́ákár áshe
Tomáy ámi kena gechi go bhúle

Kehai jiivane cetane ánmane
Tomáy bhule jete páre ná kabhu
Shayane svapane niṋde jágarańe
Sabár sauṋge ácho go prabhu
Tákáte náhi jáni trut́i je náhi máni
Jeneo náhi jáni bhási akúle

Din áse jáy phire náhi cáy
Kothá cale jáy náhi jáni
Sauṋge niye jáy kotháy vyatháya
Bhará mamatáy jata váńii
Marme dhará dáo manane shońáo
Tumii theke jáo sab gele

הערות

  1. תורגם על ידי Sharala

הקלטות

  • להאזין לשיר Bhramar kache ese amar caripashe על ידי Acarya Priyashivananda Avadhuta ב Sarkarverse