בממלכת האור התעוררתי;
מעברו השני של האופל, אני שר.
אלו השרויים בתרדמת כהה–
למענם, קולי שב ונשמע.
עורו, עורו אחיי – נועו אל האור;
בזוהר בוהקכם מלאו השחור.
אל עבר פניך בעיניים נואשות,
אנושות מיוסרת, אינה חודלת מבהות.
לצעוד קדימה זו הדהרמה של החיים;
תמציתה של מוסריות היא להושיע את האומללים.
הזמן שחלף, הוא לא ישוב;
הזמן שבידנו, נשתמש בו כיאות.
|
Oh, I've awakened in the land of light
,From the other side of darkness, I am singing
–Those who lie in jet-black sleep
.For their sake, a call I keep issuing
Awake, awake, my cousins— go toward the light
.Imbue the gloomy night with your luster
,Toward your face with desperate eyes
.Suffering humankind constantly gazes
To march ever onward is the dharma of life
.To rescue the wretched is the heart of morality
The time that has passed, it will not come again
.The time at hand, we utilize that
|
Álori deshete jegechi ámi go
Tamasári páre gán geye jái
Nikaśa kálo ghume járá áche shuye
Táderi lágiyá d́ák diye jái
Ot́ho go bhái ot́ho álor páne calo
Áṋdhárkálo nishá áloy bhare tolo
Tomár mukha páne vyákula nayane
Árta mánavatá cáhiche sadái
(Egiye calái) Práńera dharma
Árte báṋcáno niitira marma
Je kál cale geche se ár ásibe ná
Je kál háte áche kájete lágái
|