שיר מס' 0277 Shudhu tomakei ami bhalabasiyachi

מילים

תרגום לעברית[nb 1] תרגום לאנגלית אלפבית רומי

רק אותך אני אוהבת,
שלא בידעי, דור אחר דור.
בהשראתך אני מתקדמת
במהירות של מטאור.

ממשיכה אני ללא שינה,
ימים רבים חולפים ואף לילות.
ועדיין, במסעי הפוגה לא הייתה;
תמיד היו עיניי, לרווחה פקוחות.

היום אלי, מצאתיך קרוב,
בלבוש שובה לב וענוג.
היום, כל מכאוביי התמוססו
בתוך דמותך האלוהית וצבעיך.

,Only You I am loving
.Unknowingly, age after age
By Your inspiration, onward I race
.With a meteor's speed

,Without sleep I've gone ahead
.Passing so many nights, so many days
Still, there's been no pause in my journey
.My eyes were ever open

,Today, Lord, I've found You close by
.In captivating, exquisite attire
Today, all my pain has dissolved
.In the divine form and color of Thee

(Shudhu) Tomákei ámi bhálabásiyáchi
Ná jániyá juge juge
Chut́iyá calechi tava preśańáy
Ulkár gativege

Egiye calechi tandrávihiin
Geche kata rát geche kata din
Tabu játráy virati chilo ná
Áṋkhi chilo sadá jege

(Áj) Tomákei ámi peyechi go káche
Nayan bhuláno madhumákhá sáje
(Áj) Sakal játaná liin haye geche
Tomári rúpe ráge

הערות

  1. תורגם על ידי Sharala

הקלטות

  • להאזין לשיר Shudhu tomakei ami bhalabasiyachi על ידי Acarya Priyashivananda Avadhuta ב Sarkarverse