אני חלקיק אבק בים של אור;
עצמי איבדתי עם אור ראשון.
מאין הגיח הבזק האור;
ואנה אותי סחף?
בגאות ושפל של זרם אור,
הרקידני כמו שיכור.
עצמי אשכח – בלב הים,
ואטמע בו עת תום.
חלקיק אבק הוא דמותי הקטנה;
מדמות מוחשית – לנטול כל צורה.
השראת האחד ועומק חותמו,
היום, עם קרן אור, לרבים נתנה.
|
I'm a speck of dust in a sea of light
I've lost myself at break of day
From whence came the flash of light
To where did it send me sailing
With the ebb and flow of a lightstream
He's set me dancing drunkenly
Forgetting myself amid that sea
I've gotten absorbed completely
A speck of dust is my small form
From formful to formfree I have become
The One And Only's inspiration and His implication
Today, with a light ray, to many that was given
|
Ámi dhúlikańá álor ságare
Háráiyá gechi áji bhore (ámi)
Álor jhalak kothá hate ese
Kothá bhásáiyá dilo more
Joyáre bháṋt́áy áloker srote
Nácáye mátáye diyeche se more
Nijere bhuliyá ságarer májhe
Milemishe gechi ekebáre (ámi)
Dhúlikańá chilo mor chot́a rúp
Rúpamay theke hayechi arúp
Eker prerańá ekeri dyotaná
Anekke dilo ek kare (áj)
|