לדלג לתוכן

שיר מס' 0039 Tumi asiyacho shata janapada vahiya

מתוך Sarkarverse

מילים

תרגום לעברית[nb 1] תרגום לאנגלית אלפבית רומי

אתה מגיע, דרך משכנות רבים חולף,
ואינספור גרונות בלחן ממלא.
אתה מגיע, גלקסיות מרובות חוצה,
למקצבי מחול אינספור, טופף ומפזז.

העולם חיים קיבל, דרך ברכתך;
בעזרת הגייתך, זכה עולם בתודעה.
עם החישה שלך, שי שאין לו קץ,
השכיל עולם לזמר ולפזז.

בלעדייך, זמר לא קיים וגם לא מחול;
מנטרות מרובות הופיעו, רק כדי אותך לזכור.

You are coming, passing through so many dwellings
Filling countless throats with melody
You are coming, cutting through so many galaxies
Tripping to countless dance beats

The world has got life through Your benison
The world has got mind through Your thought
With Your boundless gift, Your sensation
The world has learned to sing and dance

In Your absence, no song is there, no dance is there
Countless incantations came, only to remember Thee

Tumi ásiyácho shata janapada váhiyá
Ajuta kant́he sur bharite bharite
Tumi ásiyácho shata niiháriká bhediyá
Ajuta chande nác nácite nácite

Dharańii peyeche práń tomáre bariyá
Dharańii peyeche man tomáre japiyá
Tomár apár dáne tomár saḿvedane
Dharańii shikheche gán gáite nácite

Tumi cháŕá gán nái tumi cháŕá nác nái
Ajuta mantra elo tomáke smarite

הערות

  1. תורגם על ידי Sharala

הקלטות

  • להאזין לשיר Tumi asiyacho shata janapada vahiya על ידי Acarya Priyashivananda Avadhuta ב Sarkarverse