לדלג לתוכן

שיר מס' 0051 Madhukar vane spandana ene

מתוך Sarkarverse

מילים

תרגום לעברית[nb 1] תרגום לאנגלית אלפבית רומי

סערה פקדה את גן המדהוקה
אלוהי האור, הוא בא...
הוא בא, הוא בא, הוא בא.

בתוככי אינספור מראות ואפיקי חיים,
מבהיק בזוהרה, הוא בא;
הוא בא, הוא בא, הוא בא.

אין זו עת לבכי בטל,
גם לא היום לקטוע דרך.
כל כאב וכל קינה,
הוא מליבי היום פדה...
נחמה הוא העניק, שחרור מדאגה.

בזבוז של כוח אין;
בפעולה מטלטלת דמי מסתחרר.
לכל הכיוונים מסתכל, מתיקותה של נפשי,
אצה אל עבר הנצחי...
חשה קדימה, ממהרת, נחפזת.

עם מאור חיים וקאדאם של לב,
ממני הוא נטל כל שיש...
נטל כל שיש, נטל כל שיש.

A shake came in mahuwa garden mine
The Lord of Light arrived
He did arrive, oh, He arrived

Amid the countless forms and flows of life
Shining bright, He arrived
He did arrive, oh, He arrived

It's not the time for idly weeping
Nor the day for breaking journey
All the sorrow, all the wailing
He made me forget today
Carefreeness He gave, He gave

There is no waste of energy
My blood, it sways in action's swing
Viewing all sides, sweetness of psyche
It's gone racing toward infinity
Rushing forth, it speeds, it speeds

With lamp of life and heart's neep
He took from me everything
My all He seized, He seized

(Mor) Madhukár vane spandana ene
Álor devatá elo re
Elo elo elo re

Jiivaner shata dhárá shata rupe
Jhalamal kari elo re
Elo elo elo re

Base káṋdivár náhiko samay
Pathe thámivár din e to nay
Sab vedanár sab háhákár
Ájike bhuláye dilo re
Dilo dilo dilo re

Shaktir kono apacay nay
Shońit duliche karmadoláy
Maner mádhurii sab dik heri
Asiime chut́iyá gelo re
Gelo gelo gelo re

Hrdayera niipe práńer pradiipe
Sab kichu mor nilo re (se je)
Nilo nilo nilo re

הערות

  1. תורגם על ידי Sharala

הקלטות

  • להאזין לשיר Madhukar vane spandana ene על ידי Acarya Priyashivananda Avadhuta ב Sarkarverse