לדלג לתוכן

שיר מס' 0065 Kache ele bale gele na

מתוך Sarkarverse

מילים

תרגום לעברית[nb 1] תרגום לאנגלית אלפבית רומי

כה קרוב הגעת מבלי לומר מילה,
מי אתה; הו, מי אתה?
באהבה הכול הענקת,
אך מי אני, לא אמרת.

הפרח אשר בגן מלבלב
מי הוא, אין הוא יודע.
בתוככי מנגינה מהפנטת, התודעה מפזזת,
איננה יודעת משום מה היא רוקדת.

כאשר בהיר הירח, הגאות מתרחשת;
מדוע היא מתרחשת, הוא איננו יודע.
בזה משחקך האדיר, אתה את הרצונות מספק;
הו מי אתה? גם יום וגם ליל.

You came close without disclosing
Who You are; oh, Who are You
In love, all things You did provide
Without informing Who am I

The flower blooming in the garden
Knows not who she is
In music's magic, the mind dances
Knowing not why dances it

When the moon is bright, high tide arrives
Though it arrives, moon knows not why
In this cosmic play, the penchants You supply
Oh Who are You? Both day and night

Káche ele bale gele ná
Ke go tumi ke tumi
Bhálobese sabi dile
Bale gele ná ke ámi

Málaiṋce je phul phut́eche
Se jáne ná ke je se
Surer máyáy man je náce
Se jáne ná kena náce se

Hásite cáṋder joyár áse
Cánd jáne ná kena se áse
(Ei) Vishvaliiláy chanda jogáo
Ke go tumi divasa jámii

הערות

  1. תורגם על ידי Sharala

הקלטות