מי זה הגיע היום, מי בא?
מנענע את עריסת תבל, הגעת.
מתוך עולם החשיבה, מטה ירדת;
נושא את חיבוקה של אדמה, התערבבת.
כוכב מן המרחק, כה קרוב הגעת;
לחן ממקום נידח, תודעה הרטטת.
נעימה אבודה אלי אוזן מרחפת, הגעת.
קדנצה אבודה אשר אותנו מרקדת, נתת.
את הדמעות אשר כיסו עינינו, מחית;
הו, עדי מתוך ים, את ליבבותנו פייסת.
|
Who came, Who came today
Rocking the cradle of the world, You came
From the realm of thought, down You came
You mingled, bearing Earth's embrace
You came most near, a star from faraway
The mind You thrilled, music from a distant place
The lost tune floating into ears, You came
The lost beat that makes us dance You gave
The tears that were filling eyes You wiped away
Oh, Jewel of the Sea, our hearts You assuaged
|
Ke ele áji ke ele
Tumi vishvadoláy dol diye ele
Bhávaloke chile niice neve ele
Dharár dharáchoṋyáy mishiye gele
Sudúrer tárá kácht́ite ele
Sudúrer rág man mátále
Háráno dhvani tumi káńe bhese ele
Háráno chanda nác náciye dile
Ashrubhará áṋkhi muchiye dile
Ságarer mańi tumi práń juŕále
|