לדלג לתוכן

שיר מס' 0234 Tava darashana ashe rayechi pathera pashe

מתוך Sarkarverse

מילים

תרגום לעברית[nb 1] תרגום לאנגלית אלפבית רומי

לצידו של השביל מחכה אנוכי, בתקווה לראותך.
אל נא תכזיב אלוהיי, זו תפילתי היחידה.

עם חיוך מתוק וחמים, את ניחוח פרחיך הפץ;
הער מודעות חדשה, אל חיי הכנס.

בוא בצעדי מקצב, למחול אשר עולם מכשף;
באמברוסיית שירים עם תווים חדשים, את תודעתי הצף.

אל קרב אדמה מאובקת, אנא בוא בגלימה חדשה;
השאר לצידי בכל מעשה, הרעף רחמים עד בלי די.

.In hope of seeing You, by the path I linger
.Don't let me down, Lord; that's my only prayer

With warm-sweet smile, exude Your floral fragrance
.Come into my life, rousing new consciousness

Come stepping rhythmically in the dance that enchants the world
.Flood my mind with nectar of new songs in new notes

Come with new attire to this dusty earth
.Stand by me in every deed, bestowing grace without reserve

Tava darashana áshe rayechi pathera páshe
Nirásh karo ná prabhu ei shudhu nivedan

Mamatámadhur hási kusuma suváse bhási
Mor práńe jena ási jágáye nava cetan

Eso tumi náce tále je náce dhará mátále
Mor mane sudhá d́hele navaráge navatán

Eso tumi nava sáje dhúlir e dharámájhe
Theko tumi sab káje kare krpá akrpań

הערות

  1. תורגם על ידי Sharala

הקלטות

  • להאזין לשיר Tava darashana ashe rayechi pathera pashe על ידי Acarya Priyashivananda Avadhuta ב Sarkarverse